11 Voluntarios
-
Enviar materiales de ayuda directamente a las áreas damnificadas, puede tardar mucho tiempo hasta que lleguen. Y tal vez las necesidades hayan cambiado durante el trayecto al destino.
Además, la clasificación y distribución de los materiales causará mucho trabajo a las personas de las áreas damnificadas si llegan en grandes cantidades.Por otro lado, puede ser que haya personas con problemas debido a que no pueden conseguir materiales especiales necesarios, como alimentos sin alérgenos, comida Halal, comida vegetariana, gafas para leer, audífonos, medicamentos, y otros materiales.
☞ Glosario:Comida Halal
Primero, confirme sin falta si están recibiendo donaciones de alimentos y prendas de vestir en las áreas damnificadas.
Luego, considere que puede enviar adecuadamente los materiales realmente necesarios.
Muchas veces es mejor donar dinero que materiales. -
La Cruz Roja Japonesa recibe donaciones.
Para saber las demás organizaciones que reciben donaciones, pregunte en la municipalidad o delegación municipal, o en el Consejo de Bienestar Social. -
-
Ninguna persona de la municipalidad llamará ni visitará su casa para pedirle donaciones.
Si recibe llamadas sospechosas, corte inmediatamente y no acepte aunque le digan que visitarán su casa.
Consulte con la policía, la municipalidad o delegación municipal cuando ocurra un suceso sospechoso o ya ha pagado.
-
Cuando ocurre un desastre grande, se generan muchos casos de estafas de donaciones, y otros.
Si un desconocido le solicita donaciones, no pague al instante.
Además, cuando haga donaciones, confirme la situación de las actividades y el destino de las donaciones de la organización a la que piensa donar.
-
-
-
Muchas veces reciben voluntarios, por ejemplo, en los centros de voluntarios en desastres de las comunidades.
■Ventanilla de consultas sobre voluntarios y actividades civiles de la comunidad (Tokyo Voluntary Action Center)
Pregunte en el centro de voluntarios local sobre el centro de voluntarios en desastres.https://www.tvac.or.jp/area/(solo en japonés)
-
Muchas veces reclutan voluntarios en las municipalidades, delegaciones municipales, asociaciones de intercambio internacional, y otros lugares, para interpretación y traducción en desastres para los extranjeros que no saben japonés.
■Asociaciones internacionales en Tokio (TIPS)
Pregunte en la municipalidad, delegación municipal o asociación de intercambio internacional.https://tabunka.tokyo-tsunagari.or.jp/organization/tonai/ (japoné)
https://tabunka.tokyo-tsunagari.or.jp/english/organization/tonai/ (inglés)
-