もっと知りたい日本語
「歯」を使った慣用句
歯が 立たない ・ 歯を 食いしばる ・ 歯切れが いい ・ 歯に 衣 着せぬ ・歯止めが きかない

慣用句(idiom)は、 2つ 以上の 言葉で 作る 新しい 言葉です。新しい 言葉ですから、意味も 変わります。
慣用句は、「手」や 「足」などの 体の 言葉を よく 使います。今月は、知っていると 便利な「歯」を 使った 慣用句を 紹介します。
歯が 立たない
意味は、「手の 能力が 高すぎて、自分の 力が 届かなない」「問題が 難しすぎて、できない」です。
- 使ってみよう
~ 友達と 話しているとき ~
A:昨日の サッカーの 試合、どうだった?
B:とても 強い チームで、全然 歯が 立たなかったよ。
歯を 食いしばる
意味は、「辛いことや 苦しいことを がまんして 頑張る」です。
- 使ってみよう
~ 友達と 話しているとき ~
A:試験 合格、おめでとう!
B:ありがとう。去年 合格できなかったから、今年は 歯を 食いしばって、頑張ったんだ。
歯切れが いい
意味は、「伝えたいことが はっきりしていて、話し方も わかりやすい」です。
反対は、「歯切れが 悪い」です。
- 使ってみよう
~ 会社の 先輩と 話しているとき ~
A:さっきの 会議の 説明、とても 緊張してしまいました。どうでしたか。
B:歯切れが よくて、とても わかりやすかったと思うよ。
歯に 衣 着せぬ
意味は、「遠慮しないで、はっきり 言う」です。
- 使ってみよう
~ 会社の 同僚と 話しているとき ~
A:C先輩の 歯に 衣 着せぬ 言い方は、かっこいいよね。
B:いつも、みんなが 思っていることを 言ってくれて、私たちも 助かるよね。
歯止めが きかない
意味は、「自分の 行動や 気持ちが 止められない」です。
- 使ってみよう
~ 友達と 話しているとき ~
A:また 新しい 服 買うの?そんなに 買って、お金は 大丈夫?
B:そうなんだけど…。SNSで 見ると、ほしくなって、歯止めが きかないんだよね。