もっと知りたい日本語

「顔」を使った慣用句

顔を 出す顔を つなぐ顔を 売る顔から 火が 出る
顔に 書いてある

慣用句(idiom)は、 2つ 以上の 言葉で 作る 新しい 言葉です。新しい 言葉ですから、意味も 変わります。

慣用句は、「手」や 「足」などの 体の 言葉を よく 使います。今月は、知っていると 便利な「顔」を 使った 慣用句を 紹介します。

 

顔を 出す

意味は、「会議や パーティーなどの 集まりに 参加する」です。

  • 使ってみよう
    ~ 会社の 人と 話しているとき ~
    A:Bさん、明日の 夜、C社の パーティーに 参加しますか。
    B:用事が あるので、最初だけ 顔を 出すつもりです。

 

顔を つなぐ

意味は、「相手が 自分のことを 忘れないように ときどき 会う」です。「自分が 知っている 人たちでも、まだ お互いには 知らないときに 紹介する」場合にも 使います。

  • 使ってみよう
    (ひと) を 紹介してほしいとき ~
    A:Bさん、Cさんと 知り合いでしたよね。今度、Cさんに 仕事の 相談を したいんですけど、顔を つないでいただけませんか。
    B:いいですよ。Cさんにも 聞いてみますね。

 

顔を 売る

意味は、「いろいろな 人に 自分のことや 名前を 知ってもらう」です。

  • 使ってみよう
    ~ 町の 人と 話しているとき ~
    A:新しい店を 始めたから、町の 人に 知ってもらいたいんですが、どうすればいいと 思いますか。
    B:そうですね…いろいろな 集まりに  () って、顔を 売ることから 始めたらどうですか?

 

顔から 火が 出る

意味は、「恥ずかしくて 顔が 赤くなる」です。

  • 使ってみよう
    ~ 友達と スピーチ大会の 話を しているとき ~
    A:昨日の スピーチ大会、上手に 話せなくて 顔から 火が 出そうだった…。
    B:そんなことないよ。とっても いい スピーチだったよ!

 

顔に 書いてある

意味は、「考えていることや 気持ちが、顔の 表情に 出ている」です。

  • 使ってみよう
    ~ 友達の 顔を 見たとき ~
    A:Bさん、何か いいこと あったでしょう?顔に 書いてある
    B:え!分かった?明日 デートすることになったんだ!